여기, 프랑스

나는 1960년대 파리 거리를 걷고있다.

프랑스 꿀벌 2024. 8. 29. 15:56

 

고요하고 차가운 아침 공기와 대비되게 거리에 퍼져있는 따뜻한 빵 굽는 냄새. 매일 지나치는 똑같은 카페들이지만, 나는 가끔 간판을 구경하는 것을 좋아한다. 서로 지나가기 바쁜 사람들의 구두 소리를 들으며 걷는다. 타닥타닥 비가 떨어지기 시작했다. 구두 소리는 아까보다 조금 더 급해졌다. 축축한 비 냄새가 코끝을 스친다. 얼마전, 비가 오는 에펠탑 아래에서 들었던 노래가 다시 귓가에 맴돈다. 

 

Hymne à l'amour - Edith Piaf

 

♪ Peu m'importe les problèmes, Mon amour, puisque tu m'aimes ♪

♪ 그 어떤 것도 문제되지 않아요, 내 사랑, 당신이 날 사랑하기 때문이죠 ♪

 

Comment te dire adieu - Françoise Hardy

 

♪ Sous aucun prétexte je ne veux, Avoir de réflexes malheure ♪

♪ 어떤 이유에서도 슬픈 모습을 보이고 싶지 않아 ♪

 

Que reste-t-il de nos amours - Charles Trenet

 

♪ Que reste-t-il de nos amours?, Que reste-t-il de ces beaux jours? ♪

♪ 우리의 사랑에는 무엇이 남아 있나요? 그 아름다웠던 날들에는 무엇이 남아 있나요? ♪

 

Sous le ciel de Paris - Edith Piaf

 

♪ Sous le ciel de Paris, S'envole une chanson umm ♪

♪ 파리의 하늘 아래, 노래가 흐른다 ♪

 

Ne me quitte pas - Jacques Brel

 

♪ Ne me quitte pas, Il faut oublier, Tout peut s'oublier ♪ 

♪ 나를 떠나지마, 잊어야해, 모든 걸 잊어야해 ♪

 

La Bohème - Charles Aznavour

 

♪ La Bohème, La Bohème, Ça voulait dire on est heureux ♪

♪ 라 보엠, 라 보엠, 그것은 우리가 행복하다는 뜻이었어요 ♪

 

Hier encore - Charles Aznavour

 

♪ Hier encore, J'avais vingt ans, Je gaspillais le temps, en croyant l'arrêter ♪

♪ 어제까지만 해도, 나는 스무살이었어, 나는 세월을 낭비했지, 멈출 수 있을거라 믿으며 ♪

 

Venise n'est pas en Italie - Serge Reggiani

 

♪ Venise n'est pas en Italie, Venise c'est chez n'importe qui ♪

♪ 베네치아는 이탈리아에 있지 않아, 베네치아는 누구의 마음속에나 있어 ♪

 

나는 그날의 노래를 떠올리며 빠르게 걸어간다. 비는 계속 오고있다. 코트가 젖었지만 괜찮다. 참방거리는 빗소리를 들으며 나는 노래를 다시 흥얼거린다.


'여기, 프랑스' 카테고리의 다른 글

프랑스 총리  (8) 2024.09.07
프랑스의 결혼과 연대 제도  (0) 2024.09.05
프랑스의 국민 건강보험 기관(CNAM)  (7) 2024.09.03
인생에서 제일 동화같던 날(Chamonix)  (9) 2024.08.31
프랑스는 치즈의 나라  (2) 2024.08.27